ИжевскВс, 23 июня 2024
Ваш город...
Россия
Центральный федеральный округ
Белгород
Брянск
Владимир
Воронеж
Иваново
Калуга
Кострома
Курск
Липецк
Москва
Московская область
Орел
Рязань
Смоленск
Тамбов
Тверь
Тула
Ярославль
Северо-Западный федеральный округ
Архангельск
Великий Новгород
Вологда
Калининград
Ленинградская область
Мурманск
Петрозаводск
Псков
Санкт-Петербург
Сыктывкар
Южный федеральный округ
Астрахань
Волгоград
Краснодар
Крым/Севастополь
Майкоп
Ростов-на-Дону
Элиста
Северо-Кавказский федеральный округ
Владикавказ
Грозный
Дагестан
Магас
Нальчик
Ставрополь
Черкесск
Приволжский федеральный округ
Ижевск
Йошкар-Ола
Казань
Киров
Нижний Новгород
Оренбург
Пенза
Пермь
Самара
Саранск
Саратов
Ульяновск
Уфа
Чебоксары
Уральский федеральный округ
Екатеринбург
Курган
Тюмень
Челябинск
Югра
ЯНАО
Сибирский федеральный округ
Абакан
Горно-Алтайск
Иркутск
Кемерово
Красноярск
Кызыл
Новосибирск
Омск
Томск
Дальневосточный федеральный округ
Анадырь
Благовещенск
Владивосток
Магадан
Петропавловск-Камчатский
Улан-Удэ
Хабаровск
Чита
Южно-Сахалинск
Якутск
Спецоперация России
Последние новости
Спецоперация России
Сортировка
Поиск
Спецоперация России
#Общество Читать 3 мин.

В Ижевском зоопарке установили информационные таблички о местных обитателях на удмуртском языке

С переводом названий и описанием содержащихся в зоосаде животных справилась региональная термино-орфографическая комиссия при Министерстве национальной политики Удмуртии.

SM.news
#Общество
В Ижевском зоопарке установили информационные таблички о местных обитателях на удмуртском языке
SM.news #Общество
С переводом названий и описанием содержащихся в зоосаде животных справилась региональная термино-орфографическая комиссия при Министерстве национальной политики Удмуртии.

29 сентября – ИА SM.News. В Ижевском зоологическом парке у вольеров с животными появились информационные стенды с названиями и описаниями местных обитателей на удмуртском языке. Новые таблички начали устанавливать к 15-летию государственного зоосада Удмуртии при поддержке министерства национальной политики республики, сообщает пресс-служба Миннаца УР.

Сейчас информация о питомцах зоопарка доступна посетителям на трех языках: русском, удмуртском и английском. Перевод описаний и терминов на язык коренного населения Удмуртии обеспечила республиканская термино-орфографическая комиссия. В ее состав входят специалисты по удмуртской филологии, писатели, журналисты. В задачи комиссии входит не только сохранение норм и словарного запаса удмуртского языка, но и введение в оборот новых слов, научных терминов и географических названий.

«Когда в 90-е годы я училась на историческом факультете Удмуртского госуниверситета, наши преподаватели с горечью говорили, что удмуртский язык умирает, — поделилась директор Удмуртского государственного зоопарка Светлана Малышева. — Удмуртский, говорили они, не передают из поколения в поколение и он когда-нибудь может исчезнуть навсегда. Когда мы с сотрудниками зоопарка решили, что у нас должны появиться информационные стенды на удмуртском языке, то обратились в Министерство национальной политики Удмуртской Республики.

Мы очень благодарны лингвистам, экспертам за то, что теперь у нас у каждого вольера, у каждого животного установлены табличики с информацией на удмуртском языке. Позже появились звуковые информаторв на удмуртском. Когда к нам приезжали коллеги из еваропейских зоопарков, они очень удививлись, что у нас есть информационное сопровождение на трех языках. Пришлось объяснить, что русский — это язык нашей страны, удмуртский — это национальный язык нашей республики, а английский — это для иностранных гостей. Они были очень удивлены и обещали взять себе этот метод на вооружение. А для себя сделали вывод, что наши стенды — это маленькая частичка в большом деле сохранения языка, в котором мы приняли участие», — рассказала Светлана Малышева.

«Мнение автора может не совпадать с мнением редакции». Особенно если это кликбейт. Вы можете написать жалобу.

Отправьте сообщение об ошибке, мы исправим

Отправить